Программы перевода текстов (посоветуйте)

Компьютеры, программы, мобильные телефоны, планшеты и т.п.: обсуждение и поиск решений
Юрась
Механик
Механик
Сообщений: 1182
Зарегистрирован: 03 авг 2009, 19:40
Темы: 23
Авто: Аudi
Имя: Юра
Контактная информация:
Статус: Не в сети

Программы перевода текстов (посоветуйте)

Сообщение Юрась » 28 сен 2009, 23:49

Посоветуете программу для перевода текстов, жене для учебы тексты нужно переводить с английского, что бы получался перевод людский, а не набор слов которые никак не сопоставить.
Еще какой нить Online-переводчик.
Последний раз редактировалось maho 29 сен 2009, 10:32, всего редактировалось 1 раз.
Причина: Конкретизировал название ветки

Аватар пользователя
Юра 80
Аудивод
Аудивод
Сообщений: 20895
Зарегистрирован: 12 июн 2009, 19:41
Темы: 423
Имя:
Статус: Не в сети

Сообщение Юра 80 » 28 сен 2009, 23:54

ПРОМТ, и его же онлайн переводчик
но править ручками все равно придется :(
Последний раз редактировалось Игорь 29 сен 2009, 00:01, всего редактировалось 1 раз.
Причина: Сделал прямую ссылку

Юрась
Механик
Механик
Сообщений: 1182
Зарегистрирован: 03 авг 2009, 19:40
Темы: 23
Авто: Аudi
Имя: Юра
Контактная информация:
Статус: Не в сети

Сообщение Юрась » 29 сен 2009, 00:03

Юра 80 писал(а):ПРОМТ, и его же онлайн переводчик http://www.translate.ru/
но править ручками все равно придется :(

только что переводил экономический текст половина слов друг с другом не стыкуются
Пример:
Плохая вещь об этом - то, что ресурсы, используемые в производстве товаров и услуг, недостаточны или ограничены/конечны, в то время как люди хотят дугу, напротив, неограниченный/бесконечный.
может еще что есть

Аватар пользователя
Игорь
Аудивод
Аудивод
Сообщений: 14727
Зарегистрирован: 12 июн 2009, 19:01
Темы: 146
Авто: A6Q 2,5TDi
Имя: Игорь
Откуда: Минск-Лань
Контактная информация:
Статус: Не в сети

Сообщение Игорь » 29 сен 2009, 00:51

vitkyur, а ты указывал тематику содержимого текста?
Изображение

Я на днях переводил инструкцию по использованию английского средства для удаления плесени из ванной. Промт справился на ура. :oops: Средство тоже отожгло!
A6Q C4 2,5TDi 448,6 тыс. км. проехала при мне и уехала в г. Мосты. Quattro грязи не боится!
"Жизнь – бревно, Смерть – опилки, Бог – хозяин лесопилки. Я – вон тот жучок в углу, зря полезший под пилу". © Беня

Юрась
Механик
Механик
Сообщений: 1182
Зарегистрирован: 03 авг 2009, 19:40
Темы: 23
Авто: Аudi
Имя: Юра
Контактная информация:
Статус: Не в сети

Сообщение Юрась » 29 сен 2009, 00:56

Игорь писал(а):vitkyur, а ты указывал тематику содержимого текста?

Да указал, честь текста в норме а часть как в примере.
еще одна попытка с измененной категорией:
Плохая вещь об этом - то, что ресурсы, используемые в производстве товаров и услуг, недостаточны или ограничены/конечны, в то время как люди хотят дугу, напротив, неограниченный/бесконечный

Аватар пользователя
Юра 80
Аудивод
Аудивод
Сообщений: 20895
Зарегистрирован: 12 июн 2009, 19:41
Темы: 423
Имя:
Статус: Не в сети

Сообщение Юра 80 » 29 сен 2009, 07:17

это лучшее, с чем я сталкивался.

Аватар пользователя
maho
Механик
Механик
Сообщений: 1488
Зарегистрирован: 13 июн 2009, 18:41
Темы: 43
Авто: Бульбовоз
Имя: Андрей
Откуда: Город на Днепре
Контактная информация:
Статус: Не в сети

Сообщение maho » 29 сен 2009, 10:38

vitkyur, а ты хочешь, что б переводчик переводил с учетом особенностей твоего мышления в построении фраз и предложений? :)
Твоя фраза может звучать так:
Плохо в этом то, что ресурсы, используемые в производстве товаров и услуг, ограничены в своей природе, в то время как люди общаются (встречаются), напротив, бесконечно.
Нас не надуешь! Потому что у нас дырка в попе!

Юрась
Механик
Механик
Сообщений: 1182
Зарегистрирован: 03 авг 2009, 19:40
Темы: 23
Авто: Аudi
Имя: Юра
Контактная информация:
Статус: Не в сети

Сообщение Юрась » 29 сен 2009, 11:02

maho, просто ищу что получше, раньше не приходилось сталкиваться, поэтому и спрашиваю, может кто юзал. Из твоего варианта вроде тоже немного не стыкуется. Может компьютерный перевод без участия человека весь такой.

Аватар пользователя
maho
Механик
Механик
Сообщений: 1488
Зарегистрирован: 13 июн 2009, 18:41
Темы: 43
Авто: Бульбовоз
Имя: Андрей
Откуда: Город на Днепре
Контактная информация:
Статус: Не в сети

Сообщение maho » 29 сен 2009, 11:40

лучше ПРОМТА я пока не видел, сам юзаю, очень доволен
скачивал с torrents.ru
Нас не надуешь! Потому что у нас дырка в попе!

Юрась
Механик
Механик
Сообщений: 1182
Зарегистрирован: 03 авг 2009, 19:40
Темы: 23
Авто: Аudi
Имя: Юра
Контактная информация:
Статус: Не в сети

Сообщение Юрась » 29 сен 2009, 11:45

Спасибо всем за ответы.

Аватар пользователя
Палыч
Любитель
Любитель
Сообщений: 271
Зарегистрирован: 10 сен 2009, 02:26
Темы: 0
Авто: A6Q 2,5TDi AEL Recaro
Имя:
Откуда: Минск и область
Статус: Не в сети

Сообщение Палыч » 29 сен 2009, 11:47

maho писал(а):лучше ПРОМТА я пока не видел

+1. Для того, чтобы можно было "причесать" компьютерный перевод, надо хорошо владеть темой перевода и хотя бы немного языком.
Ничего личного..

Аватар пользователя
Денис
Мастер
Мастер
Сообщений: 3334
Зарегистрирован: 12 июн 2009, 19:44
Темы: 71
Авто: может снова вернуться к Audi? ))
Имя: Денис
Откуда: Минск
Статус: Не в сети

Сообщение Денис » 29 сен 2009, 12:57

присоединяюсь.
с помощью промта я переводил очень сложные тексты и вел переписку с иностранными партнерами. нареканий, вроде, не было.
I sell cars, Motherfuckers

ЗНАХАРЬ
Мастер
Мастер
Сообщений: 3831
Зарегистрирован: 10 ноя 2009, 22:20
Темы: 65
Авто: Ford Transit 2.5TDI
Имя: Вячеслав
Откуда: Мозырь
Статус: Не в сети

Сообщение ЗНАХАРЬ » 28 дек 2009, 23:20

maho писал(а):лучше ПРОМТА я пока не видел

Соглашаюсь. Уже года три только им и пользуюсь, при надобности.
take care!...

Аватар пользователя
reggie
Водитель
Водитель
Сообщений: 758
Зарегистрирован: 08 окт 2009, 21:37
Темы: 27
Авто: AKN v6+AYM v6 + BAR v8 = v20
Имя: Джексон
Контактная информация:
Статус: Не в сети

Сообщение reggie » 29 дек 2009, 12:28

спасибо Юра 80 за ссылу, выкачиваю переводчик.
Подскажите плиз, а кряк для него кокой нить есть? Пользуется кто-нить? А то пишет что-то про демо-версию

Аватар пользователя
Rezaka™
Аудивод
Аудивод
Сообщений: 7760
Зарегистрирован: 12 июн 2009, 16:26
Темы: 42
Авто: Skoda Kodiaq 2.0 TSI Style 2020МГ
Имя: Владимир
Откуда: Минск, Восточный
Статус: Не в сети

Сообщение Rezaka™ » 29 дек 2009, 22:26

robber писал(а):Подскажите плиз, а кряк для него кокой нить есть? Пользуется кто-нить? А то пишет что-то про демо-версию

Кряки для него есть, но для каждой версии свой. Напиши какая версия точно.
Skoda Kodiaq 2.0 TSI Style 2020МГ
Изображение

Аватар пользователя
maho
Механик
Механик
Сообщений: 1488
Зарегистрирован: 13 июн 2009, 18:41
Темы: 43
Авто: Бульбовоз
Имя: Андрей
Откуда: Город на Днепре
Контактная информация:
Статус: Не в сети

Сообщение maho » 29 дек 2009, 22:33

robber, здесь найди свою версию и скачай кряк!
Нас не надуешь! Потому что у нас дырка в попе!

Аватар пользователя
Rezaka™
Аудивод
Аудивод
Сообщений: 7760
Зарегистрирован: 12 июн 2009, 16:26
Темы: 42
Авто: Skoda Kodiaq 2.0 TSI Style 2020МГ
Имя: Владимир
Откуда: Минск, Восточный
Статус: Не в сети

Сообщение Rezaka™ » 29 дек 2009, 22:39

maho, не у всех есть аккаунт на торрентсах, а зарегестрировать его можно только с 8:00 до 10:00 MSK
Skoda Kodiaq 2.0 TSI Style 2020МГ
Изображение

mons3x
Любитель
Любитель
Сообщений: 75
Зарегистрирован: 27 дек 2009, 21:22
Темы: 0
Авто: Безлошадный
Имя:
Статус: Не в сети

Сообщение mons3x » 29 дек 2009, 22:53

есть нормальный вариант - купить промт. можно 1 шт. на клуб. и юзать по очереди :-) есть там конкуаренс лайсенс. лицензия для установки на большом числе компов, но одновременной работой на 1-2-3...

да по теме - без знания языка на уровне хотя бы средней школы адекватного перевода не будет. переводчик удобен для коротких фраз в 2-3 слова. большое предложение с родным иностранноязыковым построением фраз ни один переводчик не осилит. штук 5-6 перепробовал.

Аватар пользователя
Rezaka™
Аудивод
Аудивод
Сообщений: 7760
Зарегистрирован: 12 июн 2009, 16:26
Темы: 42
Авто: Skoda Kodiaq 2.0 TSI Style 2020МГ
Имя: Владимир
Откуда: Минск, Восточный
Статус: Не в сети

Сообщение Rezaka™ » 29 дек 2009, 23:06

А зечем покупать когда крякнутая версия ничем не отличается от купленной ;) Мы же не буржуи какие-нибудь там.
Skoda Kodiaq 2.0 TSI Style 2020МГ
Изображение

mons3x
Любитель
Любитель
Сообщений: 75
Зарегистрирован: 27 дек 2009, 21:22
Темы: 0
Авто: Безлошадный
Имя:
Статус: Не в сети

Сообщение mons3x » 29 дек 2009, 23:09

глюками и неуважением к чужой работе. вы же бесплатно не работаете? но это так.. лирика..


Вернуться в «Всё о компьютерах, мобильниках и IT»

Кто сейчас на форуме

Количество пользователей, которые сейчас просматривают этот форум: нет зарегистрированных пользователей и 3 гостей